
Ukrainian Texts
(UA)Переклад українською: поеми Енду, сплешів, лого в меню тощо (EN)Ukrainian translation for: End Poem, Splashes, Menu Logo etc.
1.2K
13
Список изменений
English
- Minceraft Logo has been edited from "Майнсруфт" to "Майнсрафт"
- "Minecraft Realms" Text has been localized to "Майнкрафт Реалмс"

- Translating of Music Disk "Pigstep" has been changed from "Свинокрок" to "Піґстеп"
- Translating of Picture "sunset_dense" has been changed from "захід_щільний" to "шільний_захід_сонця"
- Змінено переклад логотипу "Minceraft" з "Майнсруфт" на "Майнсрафт"
- Перекладено напис "Minecraft Realms" на "Майнкрафт Реалмс"

- Змінено переклад Платівки "Pigstep" зі "Свинокрок" на "Піґстеп"
- Змінено переклад Картини "sunset_dense" із "захід_щільний" на "щільний_захід_сонця"
Файлы
UkrainianTexts_0.3_1.20+.zip(355.69 KiB)
ОсновнойМетаданные
Канал релиза
Beta
Номер версии
0.3
Загрузчики
Версии игры
1.20–1.20.4
Загрузок
139
Дата публикации
2 г. назад
