▶️ ЗАБЕРИ СВОИ 8 ПОДАРКОВ 🎁 ПРИ СОЗДАНИИ СВОЕГО МАЙНКРАФТ СЕРВЕРА
Ресурспаки/Local Localization [Piglin] (русификатор)
Local Localization [Piglin] (русификатор)

Local Localization [Piglin] (русификатор)

Русский пере-перевод всех Пиглинов и Свинопотамов / Russian retranslations for all piglin names.

143
0

Полный ресурс-пак со всеми переведёнными названиями

Список изменённых названий / The list of retranslated names:

  • Piglin — Свинот
  • Hoglin — Кабанот
  • Zoglin — Зомбанот
  • Piglin Brute — Брутальный свинот
  • Zombified Piglin — Зомбированный свинот

Почему [Свинот] и [Кабанот]?

Название [piglin] происходит от [pigling] (поросёнок). Слово [hoglin] придумали игроки, заменив в названии [pig] (свинья) на [hog] (кабан). Я выбрал слово [свинота] и сократил его до [свинот], а слово [кабан] отлично соединилось с окончанием (-нот) благодаря букве Н.


Почему [Зомбанот]?

[Zoglin] — это не просто зомбированный кабанот, а уже другой моб, что отличается повышенной агрессией, которой нет у зомбированного свинота. Слово [zoglin] это скрещение [zombie] и [hoglin], у которых общая буква O. В нашем случае, у слов [зомби] и [кабанот] общая буква уже Б, поэтому [Зомбанот].


Также я заменил прилагательное [зомбифицированный] на [зомбированный], так как у них одинаковое значение, а второй вариант короче.

Совместимость

Minecraft: Java Edition

1.20.x

Поддерживаемые окружения

Клиент

Создатели

Детали

Лицензия:MIT
Опубликован:2 года назад
Обновлён:2 года назад
Главная